Hebrew Interlinear

1 Samuel 19:13 Interlinear

took And Michal an image and laid it in the bed a pillow of goats and laid hair for his bolster and covered it with a cloth

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתִּקַּ֨חH3947tookto take (in the widest variety of applications)
2מִיכַ֜לH4324And Michalmikal, saul's daughter
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הַתְּרָפִ֗יםH8655an imageteraphim (singular or plural) a family idol
5שָׂ֖מָהH7760and laidto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
6אֶלH413near, with or among; often in general, to
7הַמִּטָּ֔הH4296it in the beda bed (as extended) for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier
8וְאֵת֙H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
9כְּבִ֣ירH3523a pillowa matrass (of intertwined materials)
10הָֽעִזִּ֔יםH5795of goatsa she-goat (as strong), but masculine in plural (which also is used elliptically for goat's hair)
11שָׂ֖מָהH7760and laidto put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
12מְרַֽאֲשֹׁתָ֑יוH4763hair for his bolsterproperly, a headpiece, i.e., (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow)
13וַתְּכַ֖סH3680and coveredproperly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
14בַּבָּֽגֶד׃H899it with a clotha covering, i.e., clothing

Verse Context

1 Samuel 19:12down So Michal David through a window...
1 Samuel 19:13 (current)took And Michal an image and laid it in the bed a pillow of goats and laid hair for his bolster and covered it with a cloth
1 Samuel 19:14sent And when Saul messengers to take David...

Continue Your Study