Hebrew Interlinear
1 Samuel 15:7 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Samuel 15:7, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“smote And Saul the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur that is over against Egypt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֥ךְ | H5221 | smote | to strike (lightly or severely, literally or figuratively) |
| 2 | שָׁא֖וּל | H7586 | And Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | עֲמָלֵ֑ק | H6002 | the Amalekites | amalek, a descendant of esau; also his posterity and their country |
| 5 | מֵֽחֲוִילָה֙ | H2341 | from Havilah | chavilah, the name of two or three eastern regions; also perhaps of two men |
| 6 | בּֽוֹאֲךָ֣ | H935 | until thou comest | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 7 | שׁ֔וּר | H7793 | to Shur | shur, a region of the desert |
| 8 | אֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 10 | פְּנֵ֥י | H6440 | that is over against | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 11 | מִצְרָֽיִם׃ | H4714 | Egypt | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
Geographic Context
Verse Context
1 Samuel 15:6said And Saul So the Kenites depart...
1 Samuel 15:7 (current)smote And Saul the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur that is over against Egypt
1 Samuel 15:8And he took Agag the king of the Amalekites alive...