Hebrew Interlinear
1 Samuel 15:35 Interlinear
“ came no more And Samuel to see Saul until the day of his death nevertheless mourned And Samuel Saul and the LORD repented nevertheless king Saul over Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְלֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | יָסַ֨ף | H3254 | came no more | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 3 | שְׁמוּאֵ֖ל | H8050 | And Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 4 | לִרְא֤וֹת | H7200 | to see | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | שָׁא֖וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 7 | עַד | H5704 | as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) | |
| 8 | י֣וֹם | H3117 | until the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 9 | מוֹת֔וֹ | H4194 | of his death | death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin |
| 10 | כִּֽי | H3588 | nevertheless | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 11 | הִתְאַבֵּ֥ל | H56 | mourned | to bewail |
| 12 | שְׁמוּאֵ֖ל | H8050 | And Samuel | shemuel, the name of three israelites |
| 13 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 14 | שָׁא֖וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 15 | וַֽיהוָ֣ה | H3068 | and the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 16 | נִחָ֔ם | H5162 | repented | properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo |
| 17 | כִּֽי | H3588 | nevertheless | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 18 | הִמְלִ֥יךְ | H4427 | king | to reign; hence (by implication) to take counsel |
| 19 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 20 | שָׁא֖וּל | H7586 | Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 21 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 22 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | over Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
1 Samuel 15:34 Then Samuel to Ramah and Saul went up ...
1 Samuel 15:35 (current) came no more And Samuel to see Saul until the day of his death nevertheless mourned And Samuel Saul and the LORD repented nevertheless king Saul over Israel