Hebrew Interlinear
1 Samuel 13:22 Interlinear
“ So it came to pass in the day of battle found that there was neither sword nor spear in the hand of any of the people but with Saul and Jonathan found but with Saul and Jonathan his son”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהָיָה֙ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בְּי֣וֹם | H3117 | So it came to pass in the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | מִלְחֶ֔מֶת | H4421 | of battle | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 4 | וְלֹ֨א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | וַתִּמָּצֵ֣א | H4672 | found | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 6 | חֶ֤רֶב | H2719 | that there was neither sword | drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement |
| 7 | וַֽחֲנִית֙ | H2595 | nor spear | a lance (for thrusting, like pitching a tent) |
| 8 | בְּיַ֣ד | H3027 | in the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 9 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 10 | הָעָ֔ם | H5971 | of any of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 11 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | אֶת | H854 | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc | |
| 13 | לְשָׁא֔וּל | H7586 | but with Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 14 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | וּלְיֽוֹנָתָ֖ן | H3129 | and Jonathan | jonathan, the name of ten israelites |
| 16 | וַתִּמָּצֵ֣א | H4672 | found | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 17 | לְשָׁא֔וּל | H7586 | but with Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
| 18 | וּלְיֽוֹנָתָ֖ן | H3129 | and Jonathan | jonathan, the name of ten israelites |
| 19 | בְּנֽוֹ׃ | H1121 | his son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
Verse Context
1 Samuel 13:21 Yet they had a file for the mattocks and for the coulters and for the forks...
1 Samuel 13:22 (current) So it came to pass in the day of battle found that there was neither sword nor spear in the hand of any of the people but with Saul and Jonathan found but with Saul and Jonathan his son
1 Samuel 13:23went out And the garrison of the Philistines to the passage of Michmash...