Hebrew Interlinear
1 Kings 4:23 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 4:23, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Ten oxen fat and twenty oxen out of the pastures and an hundred sheep beside harts and roebucks and fallowdeer fowl and fatted”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עֲשָׂרָ֨ה | H6235 | Ten | ten (as an accumulation to the extent of the digits) |
| 2 | בָּקָ֛ר | H1241 | oxen | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 3 | בְּרִאִ֗ים | H1277 | fat | fatted or plump |
| 4 | וְעֶשְׂרִ֥ים | H6242 | and twenty | twenty; also (ordinal) twentieth |
| 5 | בָּקָ֛ר | H1241 | oxen | a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd |
| 6 | רְעִ֖י | H7471 | out of the pastures | pasture |
| 7 | וּמֵ֣אָה | H3967 | and an hundred | a hundred; also as a multiplicative and a fraction |
| 8 | צֹ֑אן | H6629 | sheep | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 9 | לְ֠בַד | H905 | properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit | |
| 10 | מֵֽאַיָּ֤ל | H354 | beside harts | a stag or male deer |
| 11 | וּצְבִי֙ | H6643 | and roebucks | a gazelle (as beautiful) |
| 12 | וְיַחְמ֔וּר | H3180 | and fallowdeer | a kind of deer |
| 13 | וּבַרְבֻּרִ֖ים | H1257 | fowl | a fowl (as fattened on grain) |
| 14 | אֲבוּסִֽים׃ | H75 | and fatted | to fodder |
Verse Context
1 Kings 4:22 provision And Solomon's day for one was thirty...
1 Kings 4:23 (current)Ten oxen fat and twenty oxen out of the pastures and an hundred sheep beside harts and roebucks and fallowdeer fowl and fatted
1 Kings 4:24 For he had dominion on this side the river...