Hebrew Interlinear
1 Kings 16:30 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 16:30, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“did And Ahab the son of Omri evil in the sight of the LORD above all that were before”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּ֨עַשׂ | H6213 | did | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 2 | אַחְאָ֧ב | H256 | And Ahab | achab, the name of a king of israel and of a prophet at babylon |
| 3 | בֶּן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | עָמְרִ֛י | H6018 | of Omri | omri, an israelite |
| 5 | הָרַ֖ע | H7451 | evil | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
| 6 | בְּעֵינֵ֣י | H5869 | in the sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 7 | יְהוָ֑ה | H3068 | of the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | מִכֹּ֖ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 9 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 10 | לְפָנָֽיו׃ | H6440 | above all that were before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
1 Kings 16:29and Ahab the son of Omri reigned over Israel...
1 Kings 16:30 (current)did And Ahab the son of Omri evil in the sight of the LORD above all that were before
1 Kings 16:31 And it came to pass as if it had been a light thing in the sins of Jeroboam the son...