Hebrew Interlinear
1 Kings 16:22 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Kings 16:22, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“prevailed But the people that followed Omri against But the people that followed Tibni the son of Ginath died Tibni reigned Omri”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֶּֽחֱזַ֤ק | H2388 | prevailed | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
| 2 | הָעָ֕ם | H5971 | But the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 3 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | אַֽחֲרֵ֖י | H310 | that followed | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 5 | עָמְרִֽי׃ | H6018 | Omri | omri, an israelite |
| 6 | אֶת | H854 | against | properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc |
| 7 | הָעָ֕ם | H5971 | But the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 9 | אַֽחֲרֵ֖י | H310 | that followed | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 10 | תִּבְנִ֔י | H8402 | Tibni | tibni, an israelite |
| 11 | בֶן | H1121 | the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 12 | גִּינַ֑ת | H1527 | of Ginath | ginath, an israelite |
| 13 | וַיָּ֣מָת | H4191 | died | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
| 14 | תִּבְנִ֔י | H8402 | Tibni | tibni, an israelite |
| 15 | וַיִּמְלֹ֖ךְ | H4427 | reigned | to reign; hence (by implication) to take counsel |
| 16 | עָמְרִֽי׃ | H6018 | Omri | omri, an israelite |
Verse Context
1 Kings 16:21 divided Then were the people of Israel and half and half...
1 Kings 16:22 (current)prevailed But the people that followed Omri against But the people that followed Tibni the son of Ginath died Tibni reigned Omri
1 Kings 16:23year In the thirty and first year of Asa king...