Hebrew Interlinear
1 Chronicles 29:25 Interlinear
“magnified And the LORD Solomon exceedingly in the sight him in Israel and bestowed majesty upon him such royal as had not been on any king before him in Israel”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְגַדֵּ֨ל | H1431 | magnified | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 2 | יְהוָ֤ה | H3068 | And the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | שְׁלֹמֹה֙ | H8010 | Solomon | shelomah, david's successor |
| 5 | לְמַ֔עְלָה | H4605 | exceedingly | properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc |
| 6 | לְעֵינֵ֖י | H5869 | in the sight | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 7 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | him in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 9 | וַיִּתֵּ֤ן | H5414 | and bestowed | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 10 | עָלָיו֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | ה֣וֹד | H1935 | majesty | grandeur (i.e., an imposing form and appearance) |
| 12 | מַלְכ֔וּת | H4438 | upon him such royal | a rule; concretely, a dominion |
| 13 | אֲ֠שֶׁר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 15 | הָיָ֧ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 16 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | מֶ֛לֶךְ | H4428 | as had not been on any king | a king |
| 19 | לְפָנָ֖יו | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
| 20 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 21 | יִשְׂרָאֵֽל׃ | H3478 | him in Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
Verse Context
1 Chronicles 29:24 And all the princes and the mighty men and all the sons...
1 Chronicles 29:25 (current)magnified And the LORD Solomon exceedingly in the sight him in Israel and bestowed majesty upon him such royal as had not been on any king before him in Israel
1 Chronicles 29:26Thus David the son of Jesse reigned ...