Hebrew Interlinear
1 Chronicles 13:3 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of 1 Chronicles 13:3, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And let us bring again the ark of our God to us for we enquired not at it in the days of Saul”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְנָסֵ֛בָּה | H5437 | And let us bring again | to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively |
| 2 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | אֲר֥וֹן | H727 | the ark | a box |
| 4 | אֱלֹהֵ֖ינוּ | H430 | of our God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | אֵלֵ֑ינוּ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 8 | דְרַשְׁנֻ֖הוּ | H1875 | to us for we enquired | properly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship |
| 9 | בִּימֵ֥י | H3117 | not at it in the days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 10 | שָׁאֽוּל׃ | H7586 | of Saul | shaul, the name of an edomite and two israelites |
Verse Context
1 Chronicles 13:2said And David unto all the congregation of Israel ...
1 Chronicles 13:3 (current)And let us bring again the ark of our God to us for we enquired not at it in the days of Saul
1 Chronicles 13:4said And all the congregation that they would do so ...