Greek Word Study
προσμένω
prosménō
G4357
Quick Facts
Strong's Number
G4357
KJV Translations
abide stillbe withcleave untocontinue in (with)
Derivation / Root
from G4314 (πρός) and G3306 (μένω);
Definition of prosménō
προσμένω (prosménō) — to stay further, i.e. remain in a place, with a person; figuratively, to adhere to, persevere in
Word Origin
This word comes from G4314 (πρός) and G3306 (μένω); See the root words: G4314 (πρός), G3306 (μένω).
KJV Translation Variants
The Greek word προσμένω (prosménō) is translated into the following English words in the King James Version:
Translation data from Strong's Exhaustive Concordance of the Bible.
Related Greek Words
Words sharing the same root or derived from προσμένω.
πρός
prós
G4314
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
μένω
ménō
G3306
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
P
More Greek Words Starting with “P”
838 words in this section