Greek Word Study
παραμένω
paraménō
G3887
Quick Facts
Strong's Number
G3887
KJV Translations
abidecontinue
Derivation / Root
from G3844 (παρά) and G3306 (μένω);
Definition of paraménō
παραμένω (paraménō) — to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere)
Word Origin
This word comes from G3844 (παρά) and G3306 (μένω); See the root words: G3844 (παρά), G3306 (μένω).
KJV Translation Variants
The Greek word παραμένω (paraménō) is translated into the following English words in the King James Version:
Translation data from Strong's Exhaustive Concordance of the Bible.
Related Greek Words
Words sharing the same root or derived from παραμένω.
παρά
pará
G3844
properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of)
μένω
ménō
G3306
to stay (in a given place, state, relation or expectancy)
συμπαραμένω
symparaménō
G4839
to remain in company, i.e. still live
P
More Greek Words Starting with “P”
838 words in this section