Treasury of Scripture Knowledge
Job 28:11 Cross-References
Explore 5 cross-references for Job 28:11 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Job chapter 28 verse 11 to related passages throughout the Bible.
“He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light. overflowing: Heb. weeping”
Job 28:11 (KJV)
Commentary on Job 28:11
He bindeth the floods from overflowing—miners dam underground water sources to prevent flooding. The Hebrew chabash (חָבַשׁ, "bindeth") means to bind up or restrain, while bekhi (בֶּכִי, "floods") refers to weeping or trickling water. And the thing that is hid bringeth he forth to light uses ta'alumah (תַּעֲלֻמָה, "that which is hid"), meaning hidden or concealed things, and or (אוֹר, "light"), meaning light or illumination. Miners bring hidden treasures from darkness to light through technological mastery.This verse presents the supreme irony: humans extract hidden things from the earth, brin...
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Job 28:11
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“until the Lord comes”
“'Be dry”
“and the cloud is not burst under them.”
“and with the sole of my feet I will dry up all the rivers of Egypt.,I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places., אֲנִי קַרְתִּי וְשָׁתִיתִי מָיִם וְאַחְרִב בְּכַף־פְּעָמַי כֹּל יְאֹרֵי מָצוֹר׃ ,I have digged and drunk water, And with the sole of my feet have I dried up All the rivers of Egypt.,ὅτι δι' ἀγγέλων ὠνείδισας κύριον σὺ γὰρ εἶπας τῷ πλήθει τῶν ἁρμάτων ἐγὼ ἀνέβην εἰς ὕψος ὀρέων καὶ εἰς τὰ ἔσχατα τοῦ λιβάνου καὶ ἔκοψα τὸ ὕψος τῆς κέδρου αὐτοῦ καὶ τὸ κάλλος τῆς κυπαρίσσου καὶ εἰσῆλθον εἰς ὕψος μέρους τοῦ δρυμοῦ,and I have made a bridge, and dried up the waters, and every pool of water.,,,,”