Treasury of Scripture Knowledge
Isaiah 5:29 Cross-References
Explore 16 cross-references for Isaiah 5:29 from the Treasury of Scripture Knowledge, connecting Isaiah chapter 5 verse 29 to related passages throughout the Bible.
“Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.”
Isaiah 5:29 (KJV)
Commentary on Isaiah 5:29
The lion imagery—roaring, seizing prey, carrying away with none to deliver—depicts judgment's terrifying finality. Lions symbolize strength and predatory success; applying this to invading armies shows covenant people becoming prey to former subordinates. The phrase 'none shall deliver' emphasizes abandonment: God, Israel's traditional deliverer, now commissions their destruction. This inverts Exodus deliverance, showing that covenant breaking transforms God from savior to judge.
Source: KJV Study Commentary
Cross-References for Isaiah 5:29
Ranked by relevance from Treasury of Scripture Knowledge
“and they are hidden in prisons. They have become a prey”
“in the midst of many peoples”
“There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory is spoiled: a voice of the roaring of young lions; for the pride of Jordan is spoiled.”
“or the lawful captives be delivered?”
“As the lion and the young lion growling over his prey, if a multitude of shepherds is called together against him, will not be dismayed at their voice, nor abase himself for the noise of them, so Yahweh of Armies will come down to fight on Mount Zion and on its heights.,For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof., כִּי כֹה אָמַר־יְהוָה אֵלַי כַּאֲשֶׁר יֶהְגֶּה הָאַרְיֵה וְהַכְּפִיר עַל־טַרְפּוֹ אֲשֶׁר יִקָּרֵא עָלָיו מְלֹא רֹעִים מִקּוֹלָם לֹא יֵחָת וּמֵהֲמוֹנָם לֹא יַעֲנֶה כֵּן יֵרֵד יְהוָה צְבָאוֹת לִצְבֹּא עַל־הַר־צִיּוֹן וְעַל־גִּבְעָתָהּ׃ ,For thus saith the LORD unto me: Like as the lion, or the young lion, growling over his prey, Though a multitude of shepherds be called forth against him, Will not be dismayed at their voice, Nor abase himself for the noise of them; So will the LORD of hosts come down To fight upon mount Zion, and upon the hill thereof.,αἰγύπτιον ἄνθρωπον καὶ οὐ θεόν ἵππων σάρκας καὶ οὐκ ἔστιν βοήθεια ὁ δὲ κύριος ἐπάξει τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἐπ' αὐτούς καὶ κοπιάσουσιν οἱ βοηθοῦντες καὶ ἅμα πάντες ἀπολοῦνται,For thus said the Lord to me, As a lion would roar, or a lion's whelp over prey which he has taken, and cry over it, until the mountains are filled with his voice, and the animals are awe-struck and tremble at the fierceness of his wrath: so the Lord of hosts shall descend to fight upon the mount Sion, even upon her mountains.,,,,”
“The lion hath roared”
“who will roar like a lion; for he will roar”
“my son”
“he shall come up like a lion from the pride of the Jordan against the strong habitation: for I will suddenly make them run away from it; and whoever is chosen”
“he lay down as a lion”