ὁμοίως1 of 28
“so”
G3668similarly
δὲ2 of 28
“And”
G1161but, and, etc
καὶ3 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Ἰάκωβον4 of 28
“James”
G2385jacobus, the name of three israelites
καὶ5 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Ἰωάννην6 of 28
“John”
G2491joannes (i.e., jochanan), the name of four israelites
υἱοὺς7 of 28
“the sons”
G5207a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
Ζεβεδαίου8 of 28
“of Zebedee”
G2199zebedaeus, an israelite
οἳ9 of 28
“which”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἦσαν10 of 28
“were”
G2258i (thou, etc.) was (wast or were)
κοινωνοὶ11 of 28
“partners”
G2844a sharer, i.e., associate
τῷ12 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Σίμωνα13 of 28
“Simon”
G4613simon (i.e., shimon), the name of nine israelites
καὶ14 of 28
“And”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἶπεν15 of 28
“said”
G2036to speak or say (by word or writing)
πρὸς16 of 28
“unto”
G4314a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
τὸν17 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Σίμωνα18 of 28
“Simon”
G4613simon (i.e., shimon), the name of nine israelites
ὁ19 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰησοῦς20 of 28
“Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Μὴ21 of 28
“not”
G3361(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
φοβοῦ·22 of 28
“Fear”
G5399to frighten, i.e., (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of, i.e., revere
ἀπὸ23 of 28
“from”
G575"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τοῦ24 of 28
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νῦν25 of 28
“henceforth”
G3568"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
ἀνθρώπους26 of 28
“men”
G444man-faced, i.e., a human being
ἔσῃ27 of 28
“thou shalt”
G2071will be
ζωγρῶν28 of 28
“catch”
G2221to take alive (make a prisoner of war), i.e., (figuratively) to capture or ensnare