King James Version

What Does Job 6:3 Mean?

Job 6:3 in the King James Version says “For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. my words: that is, I want wor... — study this verse from Job chapter 6 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. my words: that is, I want words to express my grief

Job 6:3 · KJV


Context

1

But Job answered and said,

2

Oh that my grief were throughly weighed, and my calamity laid in the balances together! laid: Heb. lifted up

3

For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up. my words: that is, I want words to express my grief

4

For the arrows of the Almighty are within me, the poison whereof drinketh up my spirit: the terrors of God do set themselves in array against me.

5

Doth the wild ass bray when he hath grass? or loweth the ox over his fodder? when he: Heb. at grass?


Commentary

KJV Study Commentary
Job acknowledges his words have been rash: 'For now it would be heavier than the sand of the sea: therefore my words are swallowed up.' The Hebrew 'tala'' (swallow up/rash) admits his speech has been unrestrained. But Job defends this—his grief outweighs the sand of the sea, so passionate expression is proportionate to his suffering. This models honest acknowledgment of emotional speech while defending its legitimacy given the circumstances. Lament isn't sin, even when it's intense.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Weighing grief like sand demonstrates ancient Near Eastern mathematical thinking about measuring the immeasurable. Job's hyperbole (sand of the sea) emphasizes that his suffering exceeds normal human capacity to bear quietly.

Reflection Questions

  1. How do you balance acknowledgment that your words may be rash with defense of legitimate emotional expression?
  2. What distinguishes rash but legitimate lament from sinful accusation against God?

Original Language Analysis

Hebrew · 9 words
כִּֽי1 of 9
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

עַתָּ֗ה2 of 9
H6258

at this time, whether adverb, conjunction or expletive

מֵח֣וֹל3 of 9

than the sand

H2344

sand (as round or whirling particles)

יַמִּ֣ים4 of 9

of the sea

H3220

a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif

יִכְבָּ֑ד5 of 9

For now it would be heavier

H3513

to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same

עַל6 of 9
H5921

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

כֵּ֝֗ן7 of 9
H3651

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

דְּבָרַ֥י8 of 9

therefore my words

H1697

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

לָֽעוּ׃9 of 9

are swallowed up

H3886

to gulp; figuratively, to be rash


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Job. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Job 6:3 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Job 6:3 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study