וְאַתָּ֗ה1 of 21
H859thou and thee, or (plural) ye and you
לֹ֚א2 of 21
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תִמָּלֵט֙3 of 21
“And thou shalt not escape out”
H4422properly, to be smooth, i.e., (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth youn
וּבְיָד֖וֹ4 of 21
“into his hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
כִּ֚י5 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
תִּתָּפֵ֔שׂ6 of 21
“be taken”
H8610to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
תִּתָּפֵ֔שׂ7 of 21
“be taken”
H8610to manipulate, i.e., seize; chiefly to capture, wield, specifically, to overlay; figuratively, to use unwarrantably
וּבְיָד֖וֹ8 of 21
“into his hand”
H3027a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
תִּנָּתֵ֑ן9 of 21
“and delivered”
H5414to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
עֵינֵ֨י10 of 21
“and thine eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
אֶת11 of 21
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֵינֵ֨י12 of 21
“and thine eyes”
H5869an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
מֶֽלֶךְ13 of 21
“of the king”
H4428a king
וּבָבֶ֥ל14 of 21
“of Babylon”
H894babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
תִּרְאֶ֗ינָה15 of 21
“shall behold”
H7200to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
פִּ֥יךָ16 of 21
“to mouth”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
אֶת17 of 21
H854properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
פִּ֥יךָ18 of 21
“to mouth”
H6310the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
יְדַבֵּ֖ר19 of 21
“and he shall speak”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
וּבָבֶ֥ל20 of 21
“of Babylon”
H894babel (i.e., babylon), including babylonia and the babylonian empire
תָּבֽוֹא׃21 of 21
“and thou shalt go”
H935to go or come (in a wide variety of applications)