King James Version

What Does Hosea 8:6 Mean?

Hosea 8:6 in the King James Version says “For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pi... — study this verse from Hosea chapter 8 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.

Hosea 8:6 · KJV


Context

4

They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.

5

Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?

6

For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.

7

For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up. stalk: or, standing corn

8

Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.


Commentary

KJV Study Commentary
The devastating indictment of idolatry: 'For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.' The logic is irrefutable: Israel's golden calf (likely at Bethel, representing Samaria/Northern Kingdom) was crafted by human hands, therefore cannot be deity. The Hebrew emphasizes the absurdity: a 'workman' (harash) made it, so it's not 'Elohim' (God). Isaiah 44:9-20 elaborates this mockery: using the same wood for fire and idol-carving demonstrates the irrationality of idolatry. The promise 'shall be broken in pieces' (shevavim yihyeh) uses intensive plural: it will be utterly shattered. When Assyria conquered Israel (722 BC), they destroyed these shrines. Idols cannot save because they're not God—a principle Paul applies to all false objects of ultimate devotion (1 Corinthians 8:4-6).

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Jeroboam I established golden calves at Bethel and Dan (1 Kings 12:28-30) to prevent northern tribes from worshiping in Jerusalem, explicitly saying 'Behold your gods, O Israel, which brought you up out of the land of Egypt'—blasphemously attributing the Exodus to idols. This sin led Israel into persistent idolatry for the kingdom's entire existence (2 Kings 17:21-23). Though possibly intended as pedestals for YHWH (similar to ark's cherubim), they functioned as idols and violated the second commandment's prohibition of images. The calves echoed Aaron's golden calf (Exodus 32), repeating that sin at the national level. Assyria's conquest fulfilled Hosea's prophecy, scattering Israel and ending the northern kingdom permanently.

Reflection Questions

  1. What modern 'idols'—created things I treat as ultimate—need to be recognized as powerless and broken?
  2. How do I discern when religious traditions or forms, though not inherently evil, have become functional idols?

Original Language Analysis

Hebrew · 13 words
כִּ֤י1 of 13
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

מִיִּשְׂרָאֵל֙2 of 13

For from Israel

H3478

he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity

וְה֔וּא3 of 13
H1931

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo

חָרָ֣שׁ4 of 13

was it also the workman

H2796

a fabricator or any material

עָשָׂ֔הוּ5 of 13

made

H6213

to do or make, in the broadest sense and widest application

וְלֹ֥א6 of 13
H3808

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

אֱלֹהִ֖ים7 of 13

it therefore it is not God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

ה֑וּא8 of 13
H1931

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo

כִּֽי9 of 13
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

שְׁבָבִ֣ים10 of 13

shall be broken in pieces

H7616

a fragment, i.e., ruin

יִֽהְיֶ֔ה11 of 13
H1961

to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

עֵ֖גֶל12 of 13

but the calf

H5695

a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e., a steer)

שֹׁמְרֽוֹן׃13 of 13

of Samaria

H8111

shomeron, a place in palestine


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Hosea. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Hosea 8:6 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Hosea 8:6 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study