נִדְמ֥וּ1 of 18
“are destroyed”
H1820to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy
עַמִּ֖י2 of 18
“My people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מִבְּלִ֣י3 of 18
H1097properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc
הַדַּ֣עַת4 of 18
“for lack of knowledge”
H1847knowledge
כִּֽי5 of 18
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַתָּ֞ה6 of 18
H859thou and thee, or (plural) ye and you
הַדַּ֣עַת7 of 18
“for lack of knowledge”
H1847knowledge
וְאֶמְאָֽסְאךָ֙8 of 18
“I will also reject”
H3988to spurn; also (intransitively) to disappear
וְאֶמְאָֽסְאךָ֙9 of 18
“I will also reject”
H3988to spurn; also (intransitively) to disappear
מִכַּהֵ֣ן10 of 18
“thee that thou shalt be no priest”
H3547to officiate as a priest; figuratively, to put on regalia
אֶשְׁכַּ֥ח12 of 18
“I will also forget”
H7911to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention
תּוֹרַ֣ת13 of 18
“the law”
H8451a precept or statute, especially the decalogue or pentateuch
אֱלֹהֶ֔יךָ14 of 18
“of thy God”
H430gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֶשְׁכַּ֥ח15 of 18
“I will also forget”
H7911to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention
בָּנֶ֖יךָ16 of 18
“thy children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
גַּם17 of 18
H1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and