וַיִּתֹּ֣ם1 of 21
“failed”
H8552to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive
כָּֽסֶף׃2 of 21
“And when money”
H3701silver (from its pale color); by implication, money
וּמֵאֶ֣רֶץ3 of 21
“and in the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרַ֨יִם4 of 21
“all the Egyptians”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
וּמֵאֶ֣רֶץ5 of 21
“and in the land”
H776the earth (at large, or partitively a land)
כְּנַעַן֒6 of 21
“of Canaan”
H3667kenaan, a son a ham; also the country inhabited by him
וַיָּבֹאוּ֩7 of 21
“came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
כָל8 of 21
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מִצְרַ֨יִם9 of 21
“all the Egyptians”
H4714mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
אֶל10 of 21
H413near, with or among; often in general, to
יוֹסֵ֤ף11 of 21
“unto Joseph”
H3130joseph, the name of seven israelites
לֵאמֹר֙12 of 21
“and said”
H559to say (used with great latitude)
הָֽבָה13 of 21
“Give”
H3051to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
לֶ֔חֶם15 of 21
“us bread”
H3899food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
וְלָ֥מָּה16 of 21
H4100properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
נָמ֖וּת17 of 21
“for why should we die”
H4191to die (literally or figuratively); causatively, to kill
נֶגְדֶּ֑ךָ18 of 21
H5048a front, i.e., part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before
כִּ֥י19 of 21
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אָפֵ֖ס20 of 21
“faileth”
H656to disappear, i.e., cease
כָּֽסֶף׃21 of 21
“And when money”
H3701silver (from its pale color); by implication, money