King James Version

What Does Exodus 6:7 Mean?

Exodus 6:7 in the King James Version says “And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which... — study this verse from Exodus chapter 6 with commentary, cross-references, and original Hebrew word analysis.

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

Exodus 6:7 · KJV


Context

5

And I have also heard the groaning of the children of Israel, whom the Egyptians keep in bondage; and I have remembered my covenant.

6

Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:

7

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

8

And I will bring you in unto the land, concerning the which I did swear to give it to Abraham, to Isaac, and to Jacob; and I will give it you for an heritage: I am the LORD. swear: Heb. lift up my hand

9

And Moses spake so unto the children of Israel: but they hearkened not unto Moses for anguish of spirit, and for cruel bondage. anguish: Heb. shortness, or, straitness


Commentary

KJV Study Commentary
Verse 7 continues the covenantal reaffirmation. God's sevenfold promise ('I will bring out, deliver, redeem, take, be your God, bring in, give') comprehensively describes salvation from multiple angles, foreshadowing the gospel's complete deliverance.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

Ancient Near Eastern covenant formulas used repetitive structures to emphasize commitment. The detailed promises in verses 4-7 establish the legal and relational foundation for the Exodus.

Reflection Questions

  1. Which aspect of God's comprehensive salvation most speaks to your need?
  2. How does this covenant structure foreshadow Christ's redemption?

Original Language Analysis

Hebrew · 17 words
וְלָֽקַחְתִּ֨י1 of 17

And I will take

H3947

to take (in the widest variety of applications)

אֶתְכֶ֥ם2 of 17
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

לִי֙3 of 17
H0
לְעָ֔ם4 of 17

you to me for a people

H5971

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

וְהָיִ֥יתִי5 of 17
H1961

to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

לָכֶ֖ם6 of 17
H0
אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם7 of 17

and I will be to you a God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

וִֽידַעְתֶּ֗ם8 of 17

and ye shall know

H3045

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o

כִּ֣י9 of 17
H3588

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

אֲנִ֤י10 of 17
H589

i

יְהוָה֙11 of 17

that I am the LORD

H3068

(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם12 of 17

and I will be to you a God

H430

gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

הַמּוֹצִ֣יא13 of 17

which bringeth

H3318

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim

אֶתְכֶ֔ם14 of 17
H853

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

מִתַּ֖חַת15 of 17
H8478

the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc

סִבְל֥וֹת16 of 17

you out from under the burdens

H5450

porterage

מִצְרָֽיִם׃17 of 17

of the Egyptians

H4714

mitsrajim, i.e., upper and lower egypt


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Exodus. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Exodus 6:7 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Exodus 6:7 from Treasury of Scripture Knowledge

Places in This Verse

Test Your Knowledge

Continue Your Study