דַּבֵּר֙1 of 16
“Speak”
H1696perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֶל2 of 16
H413near, with or among; often in general, to
בְּנֵ֣י3 of 16
“unto the children”
H1121a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֔ל4 of 16
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
תִּקְח֖וּ5 of 16
“that they bring”
H3947to take (in the widest variety of applications)
תְּרֽוּמָתִֽי׃7 of 16
“me an offering”
H8641a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute
מֵאֵ֤ת8 of 16
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
כָּל9 of 16
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אִישׁ֙10 of 16
“of every man”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אֲשֶׁ֣ר11 of 16
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִדְּבֶ֣נּוּ12 of 16
“that giveth it willingly”
H5068to impel; hence, to volunteer (as a soldier), to present spontaneously
לִבּ֔וֹ13 of 16
“with his heart”
H3820the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
תִּקְח֖וּ14 of 16
“that they bring”
H3947to take (in the widest variety of applications)
אֶת15 of 16
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
תְּרֽוּמָתִֽי׃16 of 16
“me an offering”
H8641a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute