פְּרִ֤י1 of 15
“The fruit”
H6529fruit (literally or figuratively)
אַדְמָֽתְךָ֙2 of 15
“of thy land”
H127soil (from its general redness)
וְכָל3 of 15
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
יְגִ֣יעֲךָ֔4 of 15
“and all thy labours”
H3018toil; hence, a work, produce, property (as the result of labor)
יֹאכַ֥ל5 of 15
“not eat up”
H398to eat (literally or figuratively)
עַ֖ם6 of 15
“shall a nation”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁ֣ר7 of 15
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא8 of 15
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יָדָ֑עְתָּ9 of 15
“which thou knowest”
H3045to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
וְהָיִ֗יתָ10 of 15
H1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
רַ֛ק11 of 15
H7535properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
עָשׁ֥וּק12 of 15
“and thou shalt be only oppressed”
H6231to press upon, i.e., oppress, defraud, violate, overflow
וְרָצ֖וּץ13 of 15
“and crushed”
H7533to crack in pieces, literally or figuratively
כָּל14 of 15
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַיָּמִֽים׃15 of 15
“alway”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso