King James Version

What Does Acts 3:8 Mean?

Acts 3:8 in the King James Version says “And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God. — study this verse from Acts chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

Acts 3:8 · KJV


Context

6

Then Peter said, Silver and gold have I none; but such as I have give I thee: In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.

7

And he took him by the right hand, and lifted him up: and immediately his feet and ancle bones received strength.

8

And he leaping up stood, and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.

9

And all the people saw him walking and praising God:

10

And they knew that it was he which sat for alms at the Beautiful gate of the temple: and they were filled with wonder and amazement at that which had happened unto him.


Commentary

KJV Study Commentary
The healed man's response - 'leaping up, walking, and praising God' - fulfilled Isaiah 35:6 ('the lame man leap as an hart'). His progression from standing to leaping shows overflow of gratitude. Entering the temple 'with them' indicated immediate identification with Christ's disciples.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

The man's joyful leaping echoed messianic prophecy about Israel's restoration. His public worship in the temple provided powerful testimony to all present.

Reflection Questions

  1. How does your response to God's mercy reflect genuine gratitude?
  2. What does immediate association with believers teach about conversion's social dimension?

Original Language Analysis

Greek · 19 words
καὶ1 of 19

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἐξαλλόμενος2 of 19

he leaping up

G1814

to spring forth

ἔστη3 of 19

stood

G2476

to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)

καὶ4 of 19

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

περιπατῶν5 of 19

walked

G4043

to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)

καὶ6 of 19

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

εἰσῆλθεν7 of 19

entered

G1525

to enter (literally or figuratively)

σὺν8 of 19

with

G4862

with or together (but much closer than g3326 or g3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, additi

αὐτοῖς9 of 19

them

G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

εἰς10 of 19

into

G1519

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

τὸ11 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

ἱερὸν12 of 19

the temple

G2411

a sacred place, i.e., the entire precincts (whereas g3485 denotes the central sanctuary itself) of the temple (at jerusalem or elsewhere)

περιπατῶν13 of 19

walked

G4043

to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)

καὶ14 of 19

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἁλλόμενος15 of 19

leaping

G242

to jump; figuratively, to gush

καὶ16 of 19

And

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

αἰνῶν17 of 19

praising

G134

to praise (god)

τὸν18 of 19
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

θεόν19 of 19

God

G2316

a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of Acts. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

Acts 3:8 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to Acts 3:8 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study