Ἐγένετο1 of 25
“it came to pass”
G1096to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
δὲ2 of 25
“And”
G1161but, and, etc
ἐν3 of 25
“in”
G1722"in," at, (up-)on, by, etc
Ἰκονίῳ4 of 25
“Iconium”
G2430image-like; iconium, a place in asia minor
κατὰ5 of 25
“both”
G2596(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τὸ6 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αὐτοὺς7 of 25
“together”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰσελθεῖν8 of 25
“that they went”
G1525to enter (literally or figuratively)
αὐτοὺς9 of 25
“together”
G846the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εἰς10 of 25
“into”
G1519to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τὴν11 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
συναγωγὴν12 of 25
“the synagogue”
G4864an assemblage of persons; specially, a jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a christian church
τῶν13 of 25
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰουδαίων14 of 25
“of the Jews”
G2453judaean, i.e., belonging to jehudah
καὶ15 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
λαλῆσαι16 of 25
“spake”
G2980to talk, i.e., utter words
οὕτως17 of 25
“so”
G3779in this way (referring to what precedes or follows)
ὥστε18 of 25
“that”
G5620so too, i.e., thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
πιστεῦσαι19 of 25
“believed”
G4100to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch
Ἰουδαίων20 of 25
“of the Jews”
G2453judaean, i.e., belonging to jehudah
τε21 of 25
“both”
G5037both or also (properly, as correlation of g2532)
καὶ22 of 25
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Ἑλλήνων23 of 25
“of the Greeks”
G1672a hellen (grecian) or inhabitant of hellas; by extension a greek-speaking person, especially a non-jew
πολὺ24 of 25
“a great”
G4183(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
πλῆθος25 of 25
“multitude”
G4128a fulness, i.e., a large number, throng, populace