King James Version

What Does 2 Samuel 23:9 Mean?

And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:

Context

7

But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place. fenced: Heb. filled

8

These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat , chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time. The Tachmonite: or, Joshebbassebet the Tachmonite, head of the three. whom he: Heb. slain. he lift: See 1.Ch.11.11. whom he: Heb. slain

9

And after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David, when they defied the Philistines that were there gathered together to battle, and the men of Israel were gone away:

10

He arose, and smote the Philistines until his hand was weary, and his hand clave unto the sword: and the LORD wrought a great victory that day; and the people returned after him only to spoil.

11

And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. And the Philistines were gathered together into a troop, where was a piece of ground full of lentiles: and the people fled from the Philistines. into: or, for foraging

Commentary

Ellicott’s Commentary for English Readers
(9) **Dodo the Ahohite.**—So in the Hebrew margin here, and so also in 1Chronicles 11:12; the text here has Dodai, as in 1Chronicles 27:4, where he is mentioned as the general for the second month. The name is the same under slightly differing forms. “Ahohite” is a patronymic derived from Ahoah, son of Bela, Benjamin’s son (1Chronicles 8:4). **When they defied . . . there gathered.**—The words “there gathered” require the mention of some place, and the construction of the word for “defied” is unusual. The parallel passage in Chronicles reads, “He was with David at Pas-dammim, and there the Philistines,” &c. The difference between the two readings is not great in the original, and the latter is better. Pas-dammim is the Ephes-dammim of 1Samuel 17:1, where Goliath defied the armies of Israel, and was slain by David. **Were gone away**—Rather, were *gathered *to battle. So it is translated in the LXX., Vulg., and Syriac, and so the Hebrew requires. The error is a curious one, and seems to have arisen in this way: In 1Chronicles 11:13 the mention of the battle in which Shammah was engaged (2Samuel 23:11) is altogether omitted, and the expression “the people fled from before the Philistines” therefore becomes connected with this battle. Josephus follows that text, and our translators were probably misled by him. Several lines have dropped out from the text in Chronicles.

Charles John Ellicott (1819–1905). Public Domain.

Historical Context

This verse is found in the book of 2 Samuel. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

2 Samuel 23:9 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 2 Samuel 23:9

Cross-references from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge