כָּל2 of 26
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אַנְשֵׁ֥י3 of 26
“And behold all the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יִשְׂרָאֵ֖ל4 of 26
“of Israel”
H3478he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
בָּאִ֣ים5 of 26
“came”
H935to go or come (in a wide variety of applications)
אֶל6 of 26
H413near, with or among; often in general, to
הַמֶּ֤לֶךְ7 of 26
“the king”
H4428a king
וַיֹּֽאמְר֣וּ8 of 26
“and said”
H559to say (used with great latitude)
אֶל9 of 26
H413near, with or among; often in general, to
הַמֶּ֤לֶךְ10 of 26
“the king”
H4428a king
מַדּוּעַ֩11 of 26
H4069what (is) known?; i.e., (by implication) (adverbially) why?
גְּנָב֨וּךָ12 of 26
“stolen thee away”
H1589to thieve (literally or figuratively); by implication, to deceive
אַחֵ֜ינוּ13 of 26
“Why have our brethren”
H251a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
אַנְשֵׁ֥י14 of 26
“And behold all the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יְהוּדָ֗ה15 of 26
“of Judah”
H3063jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
וַיַּֽעֲבִ֨רוּ16 of 26
“and have brought”
H5674to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
אֶת17 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַמֶּ֤לֶךְ18 of 26
“the king”
H4428a king
וְאֶת19 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בֵּיתוֹ֙20 of 26
“and his household”
H1004a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
אֶת21 of 26
H853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַיַּרְדֵּ֔ן22 of 26
“with him over Jordan”
H3383jarden, the principal river of palestine
וְכָל23 of 26
H3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אַנְשֵׁ֥י24 of 26
“And behold all the men”
H376a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
דָוִ֖ד25 of 26
“and all David's”
H1732david, the youngest son of jesse
עִמּֽוֹ׃26 of 26
H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then