Ταῦτα1 of 20
“of these things”
G5023these things
ὑποτιθέμενος2 of 20
“If thou put”
G5294to place underneath, i.e., (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest
τοῖς3 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀδελφοῖς4 of 20
“the brethren”
G80a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
καλῆς5 of 20
“a good”
G2570properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e., valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished
ἔσῃ6 of 20
“thou shalt be”
G2071will be
διάκονος7 of 20
“minister”
G1249an attendant, i.e., (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a christian teacher and pastor (technically, a deacon)
Ἰησοῦ8 of 20
“of Jesus”
G2424jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
Χριστοῦ9 of 20
“Christ”
G5547anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
ἐντρεφόμενος10 of 20
“nourished up”
G1789(figuratively) to educate
τοῖς11 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λόγοις12 of 20
“in the words”
G3056something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
τῆς13 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστεως14 of 20
“of faith”
G4102persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
καὶ15 of 20
“and”
G2532and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τῆς16 of 20
G3588the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καλῆς17 of 20
“a good”
G2570properly, beautiful, but chiefly (figuratively) good (literally or morally), i.e., valuable or virtuous (for appearance or use, and thus distinguished
διδασκαλίας18 of 20
“doctrine”
G1319instruction (the function or the information)
ᾗ19 of 20
“whereunto”
G3739the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
παρηκολούθηκας·20 of 20
“thou hast attained”
G3877to follow near, i.e., (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to