אַ֗ף1 of 17
“How much more”
H637meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though
כִּ֡י2 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
לוּא֩3 of 17
“if haply”
H3863a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!
אָכַ֤ל4 of 17
“freely”
H398to eat (literally or figuratively)
אָכַ֤ל5 of 17
“freely”
H398to eat (literally or figuratively)
הַיּוֹם֙6 of 17
“to day”
H3117a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הָעָ֔ם7 of 17
“the people”
H5971a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
מִשְּׁלַ֥ל8 of 17
“of the spoil”
H7998booty
אֹֽיְבָ֖יו9 of 17
“of their enemies”
H341hating; an adversary
אֲשֶׁ֣ר10 of 17
H834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
מָצָ֑א11 of 17
“which they found”
H4672properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
כִּ֥י12 of 17
H3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עַתָּ֛ה13 of 17
H6258at this time, whether adverb, conjunction or expletive
לֹֽא14 of 17
H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
רָבְתָ֥ה15 of 17
“for had there not been now a much greater”
H7235to increase (in whatever respect)
מַכָּ֖ה16 of 17
“slaughter”
H4347a blow (in 2 chronicles 2:10, of the flail); by implication, a wound; figuratively, carnage, also pestilence
בַּפְּלִשְׁתִּֽים׃17 of 17
“among the Philistines”
H6430a pelishtite or inhabitant of pelesheth