King James Version

What Does 1 Peter 3:10 Mean?

1 Peter 3:10 in the King James Version says “For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no gui... — study this verse from 1 Peter chapter 3 with commentary, cross-references, and original Greek word analysis.

For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

1 Peter 3:10 · KJV


Context

8

Finally , be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: love as: or, loving to the

9

Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.

10

For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:

11

Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.

12

For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil. against: Gr. upon


Commentary

KJV Study Commentary
Peter quotes Psalm 34:12-16 to ground his teaching in Scripture. "For he that will love life, and see good days" (ho gar thelōn zōēn agapan kai idein hēmeras agathas)—whoever desires fulfilling, blessed life. The requirements: "let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile" (pausatō tēn glōssan apo kakou kai cheilē tou mē lalēsai dolon). Control speech—avoid evil words, deceitful talk. Speech discipline is foundational to blessed life, indicating character's internal reality. Uncontrolled tongue reveals uncontrolled heart (James 3:1-12). Godly life requires guarding what comes from mouth.

KJV Study — Public Domain

Historical & Cultural Context

David's Psalm 34 offered wisdom for blessed living—fearing God, controlling speech, pursuing peace. Peter applies this to persecuted Christians: even amid suffering, blessed life is possible through godly conduct, especially speech control. Ancient world recognized speech's power (Greek philosophers taught rhetoric) but often valued clever deception. Biblical wisdom values truthful, edifying speech. Early church emphasized speech discipline—teachers held to higher standard (James 3:1), gossip condemned, truthfulness required. This distinguished Christian community from cultures where deception and flattery were normal.

Reflection Questions

  1. What specific types of 'evil' speech (gossip, lies, harsh words, manipulation) do you most struggle to control?
  2. How does controlling your tongue relate to experiencing 'good days' and blessed life?

Original Language Analysis

Greek · 22 words
1 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

γὰρ2 of 22

For

G1063

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

θέλων3 of 22

he that will

G2309

to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),

ζωὴν4 of 22

life

G2222

life (literally or figuratively)

ἀγαπᾶν5 of 22

love

G25

to love (in a social or moral sense)

καὶ6 of 22

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

ἰδεῖν7 of 22

see

G1492

used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

ἡμέρας8 of 22

days

G2250

day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of

ἀγαθὰς9 of 22

good

G18

"good" (in any sense, often as noun)

παυσάτω10 of 22

let him refrain

G3973

to stop (transitively or intransitively), i.e., restrain, quit, desist, come to an end

τὴν11 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

γλῶσσαν12 of 22

tongue

G1100

the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)

αὐτοῦ13 of 22
G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

ἀπὸ14 of 22

from

G575

"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)

κακοῦ15 of 22

evil

G2556

worthless (intrinsically, such; whereas g4190 properly refers to effects), i.e., (subjectively) depraved, or (objectively) injurious

καὶ16 of 22

and

G2532

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

χείλη17 of 22

lips

G5491

a lip (as a pouring place); figuratively, a margin (of water)

αὐτοῦ18 of 22
G846

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

τοῦ19 of 22
G3588

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)

μὴ20 of 22

no

G3361

(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether

λαλῆσαι21 of 22

that they speak

G2980

to talk, i.e., utter words

δόλον22 of 22

guile

G1388

a trick (bait), i.e., (figuratively) wile


Study Guide

Historical Context

This verse is found in the book of 1 Peter. Understanding the historical and cultural background helps illuminate its meaning for the original audience and for us today.

Theological Significance

1 Peter 3:10 contributes to our understanding of God's character and His relationship with humanity. Consider how this verse connects to the broader themes of Scripture.

Cross-References

Verses related to 1 Peter 3:10 from Treasury of Scripture Knowledge

Test Your Knowledge

Continue Your Study