Hebrew Lexicon.
Complete resolution of 8,120 unique Hebrew variables found in the Old Testament manuscripts.
care(-fulness), fear, heaviness, sorrow. - anxiety 1) anxiety, anxious care, care
fly. - to dart, i.e. fly rapidly 1) to fly fast, fly swiftly, dart through the air 1a) (Qal) to fly swiftly, dart
vulture. See רָאָה. - the kite (from its rapid flight) 1) fast-flying bird of prey (kite?), bird of prey
or (fully) דּוֹב dôwb (dobe)
strength. - quiet 1) strength?, rest? (meaning obscure)
covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent. - a tent (as clearly conspicuous from a distance) 1) tent 1a) nomad's tent, and thus symbolic of wilderness life, transience 1b) dwelling, home, habitation 1c) the sacred tent of Jehovah (the tabernacle)
cause to speak. - to move slowly, i.e. glide 1) to move gently, glide, glide over 1a) (Qal) glide over (participle)
defaming, evil report, infamy, slander. - slander 1) whispering, defamation, evil report 1a) whispering 1b) defamation, defaming 1c) evil report, unfavourable saying
or (shortened) דְּבֹרָה dᵉbôrâh (deb-o-raw')
or (shortened) דְּבֹרָה Dᵉbôrâh (deb-o-raw')
in the margin for the textual reading, חֶרְיוֹן cheryôwn (kher-yone')
or (shortened) דְּבִר dᵉbir (deb-eer')
or (shortened) דְּבִר Dᵉbir (deb-eer')
probably an orthographical error for רִבְלָה Diblath. - § Diblath = "place of the fig cake" - Diblah, a place in Syria 1) a place near the wilderness
the same as אֹהֶל Ohel. - § Ohel = "tent" - Ohel, an Israelite 1) son of Zerubbabel
cake (lump) of figs. - a cake of pressed figs 1) fig cake, lump of pressed figs
dual from the masculine of דְּבֵלָה
abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take. - properly, to impinge, i.e. cling or adhere - figuratively, to catch by pursuit 1) to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch 1a) (Qal) 1a1) to cling, cleave to 1a2) to stay with 1b) (Pual) to be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to cleave to 1c2) to pursue closely 1c3) to overtake 1d) (Hophal) to be made to cleave
joint, solder. - a joint - by implication, solder 1) joints, soldering, joining, appendage 1a) joining, soldering, riveting 1b) appendage, open joints of a breastplate
cleave, joining, stick closer. - adhering 1) clinging, adhering to
answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. - perhaps properly, to arrange - but used figuratively (of words), to speak - rarely (in a destructive sense) to subdue 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. - a word - by implication, a matter (as spoken of) or thing - adverbially, a cause 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)
murrain, pestilence, plague. - a pestilence 1) pestilence, plague 2) murrain, cattle disease, cattle-plague
fold, manner. - a pasture (from its arrangement of the flock) 1) pasture 2) word, speaking
sorrow. - want 1) Oh!, Woe!, (exclamation of pain — indicates desire or uneasiness)
in form a feminine of אֹהֶל, but in fact for אׇהֳלָהּ ʼOhŏlâhh (o-hol-aw')
feminine of דָּבָר cause, end, estate, order, regard. - a reason, suit or style 1) cause, manner, reason
feminine active participle of דָבַר in the sense of driving (compare דֹּבֶר) float. - a raft 1) floats, rafts
intensive from דָבַר word. - a word 1) word, words
Dibri. - § Dibri = "my word" - Dibri, an Israelite 1) a Danite, father of Shelomith in the time of the exodus
Dabareh, Daberath. - § Dabareh or Daberath = "word" - Daberath, a place in Palestine 1) a Levitical city, modern 'Debarieh', situated at the western foot of Tabor
honey(-comb). - honey (from its stickiness) - by analogy, syrup 1) honey
intensive from the same as דְּבַשׁ hunch (of a camel). - a sticky mass, i.e. the hump of acamel 1) hump (of camel)
the same as דַּבֶּשֶׁת Dabbesheth. - § Dabbasheth = "a hill-place" - Dabbesheth, a place in Palestine 1) a town on the border of Zebulun
or (fully) דָּאג dâʼg (dawg)
Aholiab. - § Aholiab = "Father's tent" - Oholiab, an Israelite 1) chief assistant of Bezaleel in construction of the tabernacle
feminine of דָּג, and meaning the same fish. - {a fish (often used collectively)} 1) fish
grow. - to spawn, i.e. become numerous 1) (Qal) to multiply, increase
Dagon. - § Dagon = "a fish" - Dagon, a Philistine deity 1) a Philistine deity of fertility
(set up, with) banners, chiefest. - to flaunt, i.e. raise a flag - figuratively, to be conspicuous 1) to look, behold 1a) (Qal) looked at, conspicuous (participle) 2) to carry a banner or standard, set up banner or standard 2a)(Qal) to set up standard (in battle) 2b) (Niphal) supplied with banners, bannered
banner, standard. - a flag 1) banner, standard
corn (floor), wheat. - properly, increase, i.e. grain 1) wheat, cereal, grain, corn
gather, sit. - to brood over eggs or young 1) (Qal) to gather together as a brood
apparently from the same as דּוֹד breast, teat. - the breast (as the seat of love, or from its shape) 1) breast, nipple, teat
a doubtful root go (softly, with). - to walk gently 1) to move slowly 1a) (Hithpael) to walk deliberately
or (prolonged) דְּדָנֶה Dᵉdâneh (deh-daw'-neh)
(similarly with אׇהֳלָה) for אׇהֳלִיבָהּ ʼOhŏlîybâhh (o''-hol-e-baw')
plural of דְּדָן (as patrial) Dedanim. - § Dedanim = "low country" - Dedanites, the descendants or inhabitants of Dedan 1) descendants or inhabitants of Dedan
or (by orthographical error) רֹדָנִים Rôdânîym (ro-daw-neem') (1 Chronicles 1:7)
(Aramaic) of uncertain derivation Dehavites. - § Dehavites = "the sickly" - Dahava, a people colonized in Samaria 1) the name of a people or 2) that is, which is to say (simple particles)
astonished. - to be dumb, i.e. (figuratively) dumbfounded 1) to astonish, astound 1a) (Niphal) astounded (participle)
pause. - to curvet or move irregularly 1) to rush, dash, gallop (a horse)
by reduplication from דָּהַר pransing. - a gallop 1) dashing, rushing, galloping
sorrow. - to mope, i.e. (figuratively) pine 1) to pine away, pass away 1a) (Hiphil) to cause to pine away
an orthographical variation of דָּג as a denominative (דַּיָּג) fisher. - a fisherman 1) fisherman, fisher
feminine from the same as דַּוָּג fish (hook). - properly, fishery, i.e. a hook forfishing 1) fishing, fishery
Aholibamah. - § Aholibamah = "tent of the high place" - Oholibamah, a wife of Esau 1) wife of Esau 2) an Edomite chieftain
or (shortened) דֹּד dôd (dode)
basket, caldron, kettle, (seething) pot. - a pot (for boiling) - also (by resemblance of shape) a basket 1) pot, jar, basket, kettle 1a) pot, kettle 1b) basket, jar
rarely (fully)
feminine of דּוֹד aunt, father's sister, uncle's wife. - an aunt 1) aunt
Dodo. - § Dodo = "his beloved" - Dodo, the name of three Israelites 1) a man of the tribe of Issachar 2) a man of Bethlehem, father of Elhanan who was one of David's 30 captains 3) an Ahohite, father of Eleazar, the second of the 3 mighty men who were over the 30
Dodavah. - § Dodavah = "beloved of Jehovah" - Dodavah, an Israelite 1) a man of Mareshah in Judah, the father of Eliezer, who denounced Jehoshaphat's alliance with Ahaziah
basket, mandrake. - a boiler or basket - also the mandrake (as an aphrodisiac) 1) mandrake, love-apple 1a) as exciting sexual desire, and favouring procreation
formed like דּוּדַי
infirmity. - to be sick (as if in menstruation) 1) (Qal) to be ill, be unwell 2) (Twot) infirmity
faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness. - sick (especially in menstruation) 1) faint, unwell 1a) faint, weak 1b) unwell, menstruous
or (feminine) אֲהָלוֹת ʼăhâlôwth (a-haw-loth') (only used thus in the plural)
cast out, purge, wash. - to thrust away - figuratively, to cleanse 1) to rinse, cleanse away by rinsing, cast out, purge, wash, washing 1a) (Hiphil) 1a1) to rinse 1a2) to cleanse (by washing) (fig.)
languishing, sorrowful. - sickness - figuratively, loathing 1) illness, languishing
faint. - sick - figuratively, troubled 1) faint (of heart)
beat. - to bruise in a mortar 1) (Qal) to pound, beat (in mortar)
of uncertain derivation lapwing. - the hoopoe or else the grouse 1) unclean bird (probably hoopoe)
silence. - silence - figuratively, death 1) silence
the same as דּוּמָה Dumah. - § Dumah = "silence" - Dumah, a tribe and region of Arabia n pr m 1) son of Ishmael and most probably the founder of the Ishmaelite tribe of Arabia n pr loc 2) a town in the mountainous district of Judah, near Hebron 3) a mystical name of Edom indicating death and ruin
silence, silent, waiteth. - stillness - adverbially, silently - abstractly quiet, trust 1) silence, still, repose, still waiting
dumb, silent, quietly wait. - still - adverbially, silently n m 1) silence adv 2) in silence, silently
of uncertain derivation wax. - wax 1) wax (always figurative 'of melting')
of uncertain derivation Aaron. - § Aaron = "light bringer" - Aharon, the brother of Moses 1) brother of Moses, a Levite and the first high priest
be turned. - to leap 1) (Qal) to leap, dance, spring
dwell. - properly, to gyrate (or move in a circle), i.e. to remain 1) to heap up, pile 2) to dwell 2a) (Qal) 2a1) to dwell 2a2) heap up (imp.)
ball, turn, round about. - a circle, ball or pile 1) ball, circle 1a) circle 1b) ball
or (shortened) דֹּר dôr (dore)
or (by permutation) דֹּאר Dôʼr (dore)
(Aramaic) probably from דּוּר
or דּוֹשׁ dôwsh (dosh)
presumed to be the 'constructive' or genitival form of אַו ʼav (av)
or דָּחַח dâchach (daw-khakh')
falling. - a push, i.e. (by implication) a fall 1) a stumbling, falling
of uncertain derivation millet. - millet 1) millet
(be) haste(-ned), pressed on. - to urge, i.e. hasten 1) to drive on, hurry, hasten 1a) (Qal) to hasten 1b) (Niphal) to hasten oneself, hurry
thrust, vex. - to press, i.e. oppress 1) to thrust, oppress, crowd 1a) (Qal) to thrust, crowd
of uncertain derivation able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. - enough (as noun or adverb), used chiefly with preposition in phrases 1) sufficiency, enough 1a) enough 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as
or (shortened) דִּיבֹן Dîybôn (dee-bone')
Uel. - § Uel = "wish or will of God" - Uel, and Israelite 1) a Judean who had taken a foreign woman during the exile
denominative from דָּג fish. - to fish 1) (Qal) to fish, catch fish, fish for, catch
fisher. - a fisherman 1) fisherman, fisher
intensive from דָּאָה vulture. - a falcon (from its rapid flight) 1) a bird of prey (perhaps the kite)
of uncertain derivation ink. - ink 1) ink
as if from דִּי and זָהָב
Shift to Greek.
Execute ancient textual analysis on the Greek variables of the New Testament layer.
Launch Greek Index