The meaning of “שָׁעַע”
Understanding shâʻaʻ reveals the original theological depth often simplified in translation.
cry (out) (by confusion with שָׁוַע), dandle, delight (self), play, shut. - (in a good acceptation) to look upon (with c...
שָׁעַע
cry (out) (by confusion with שָׁוַע), dandle, delight (self), play, shut. - (in a good acceptation) to look upon (with complacency), i.e. fondle, please or amuse (self) - (in a bad one) to look about (in dismay), i.e. stare 1) to stroke, be smeared over, be blinded 1a) (Qal) 1a1) to be smeared over, be blinded 1a2) to smear eyes shut 1b) (Hiphil) to besmear (of eyes), smear over eyes 1c) (Hithpalpel) to blind oneself, be blinded 2) to sport, take delight in 2a) (Pilpel) to sport, delight in, take delight in, delight oneself 2b) (Palpal) to be fondled 2c) (Hithpalpel) to delight oneself
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Psalms 119:47 | “And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.” Word: שָׁעַע (shâʻaʻ) | |
| Isaiah 29:9 | “Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.” Word: שָׁעַע (shâʻaʻ) |
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.