The meaning of “צְפִירָה”
Understanding tsᵉphîyrâh reveals the original theological depth often simplified in translation.
feminine formed like צָפִיר diadem, morning. - a crown (as encircling the head) - also a turn of affairs (i.e. mishap) 1...
צְפִירָה
feminine formed like צָפִיר diadem, morning. - a crown (as encircling the head) - also a turn of affairs (i.e. mishap) 1) plait, chaplet, wreath, crown 1a) plait, coronet, diadem
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Isaiah 28:5 | “In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,” Word: צְפִירָה (tsᵉphîyrâh) | |
| Ezekiel 7:7 | “The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.” Word: צְפִירָה (tsᵉphîyrâh) | |
| Ezekiel 7:10 | “Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.” Word: צְפִירָה (tsᵉphîyrâh) |
Related Words
Cross-referenced Strong's numbers with semantic or etymological connections.