The meaning of “נוֹצָה”
Understanding nôwtsâh reveals the original theological depth often simplified in translation.
or נֹצָה nôtsâh (no-tsaw'); feminine active participle of נָצָה in the sense of flying feather(-s), ostrich. - a pinion ...
נוֹצָה
or נֹצָה nôtsâh (no-tsaw'); feminine active participle of נָצָה in the sense of flying feather(-s), ostrich. - a pinion (or wing feather) - often (collectively) plumage 1) plumage, feathers
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Leviticus 1:16 | “And he shall pluck away his crop with his feathers, and cast it beside the altar on the east part, by the place of the ashes:” Word: נוֹצָה (nôwtsâh) | |
| Job 39:13 | “Gavest thou the goodly wings unto the peacocks? or wings and feathers unto the ostrich?” Word: נוֹצָה (nôwtsâh) | |
| Ezekiel 17:3 | “And say, Thus saith the Lord God; A great eagle with great wings, longwinged, full of feathers, which had divers colours, came unto Lebanon, and took the highest branch of the cedar:” Word: נוֹצָה (nôwtsâh) | |
| Ezekiel 17:7 | “There was also another great eagle with great wings and many feathers: and, behold, this vine did bend her roots toward him, and shot forth her branches toward him, that he might water it by the furrows of her plantation.” Word: נוֹצָה (nôwtsâh) |