The meaning of “συκοφαντέω”
Understanding sykophantéō reveals the original theological depth often simplified in translation.
accuse falsely, take by false accusation. - to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs...
συκοφαντέω
accuse falsely, take by false accusation. - to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 3:14 | “And the soldiers likewise demanded of him, saying, And what shall we do? And he said unto them, Do violence to no man, neither accuse any falsely; and be content with your wages.” Word: συκοφαντέω (sykophantéō) | |
| Luke 19:8 | “And Zaccheus stood, and said unto the Lord; Behold, Lord, the half of my goods I give to the poor; and if I have taken any thing from any man by false accusation, I restore him fourfold.” Word: συκοφαντέω (sykophantéō) |