The meaning of “πλάνη”
Understanding plánē reveals the original theological depth often simplified in translation.
feminine of πλάνος (as abstractly) deceit, to deceive, delusion, error. - objectively, fraudulence - subjectively, a str...
πλάνη
feminine of πλάνος (as abstractly) deceit, to deceive, delusion, error. - objectively, fraudulence - subjectively, a straying from orthodoxy or piety
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 27:64 | “Command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.” Word: πλάνη (plánē) | |
| Romans 1:27 | “And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.” Word: πλάνη (plánē) | |
| Ephesians 4:14 | “That we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;” Word: πλάνη (plánē) | |
| 1 Thessalonians 2:3 | “For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:” Word: πλάνη (plánē) | |
| 2 Thessalonians 2:11 | “And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:” Word: πλάνη (plánē) |