Greek Word Study
The meaning of “παραβιάζομαι”
Understanding parabiázomai reveals the original theological depth often simplified in translation.
Definition
constrain. - to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty)
G3849
Greek Text
Strong's Concordance
παραβιάζομαι
Phoneticpar-ab-ee-ad'-zom-ahee
Transliterationparabiázomai
Grammar Code
G:V
Greek Verb
Strong's Definition
Strong's Exhaustive Concordance
constrain. - to force contrary to (nature), i.e. compel (by entreaty)
Scripture References
Occurrences in the Bible
2 total references
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Luke 24:29 | “But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.” Word: παραβιάζομαι (parabiázomai) | |
| Acts 16:15 | “And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.” Word: παραβιάζομαι (parabiázomai) |