The meaning of “κατέχω”
Understanding katéchō reveals the original theological depth often simplified in translation.
have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold. - to hold down...
κατέχω
have, hold (fast), keep (in memory), let, X make toward, possess, retain, seize on, stay, take, withhold. - to hold down (fast), in various applications (literally or figuratively)
Occurrences in the Bible
| Reference | Text | |
|---|---|---|
| Matthew 21:38 | “But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance.” Word: κατέχω (katéchō) | |
| John 5:4 | “For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.” Word: κατέχω (katéchō) | |
| Romans 7:6 | “But now we are delivered from the law, that being dead wherein we were held; that we should serve in newness of spirit, and not in the oldness of the letter.” Word: κατέχω (katéchō) | |
| 2 Corinthians 6:10 | “As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.” Word: κατέχω (katéchō) | |
| 2 Thessalonians 2:7 | “For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.” Word: κατέχω (katéchō) |