Hebrew Interlinear
Ruth 4:9 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ruth 4:9, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“said And Boaz unto the elders and unto all the people Ye are witnesses this day that I have bought all that was Elimelech's and all that was Chilion's and Mahlon's of the hand of Naomi”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֹּאמֶר֩ | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 2 | בֹּ֨עַז | H1162 | And Boaz | boaz, the ancestor of david; also the name of a pillar in front of the temple |
| 3 | לַזְּקֵנִ֜ים | H2205 | unto the elders | old |
| 4 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | הָעָ֗ם | H5971 | and unto all the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | עֵדִ֤ים | H5707 | Ye are witnesses | concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e., prince |
| 7 | אַתֶּם֙ | H859 | thou and thee, or (plural) ye and you | |
| 8 | הַיּ֔וֹם | H3117 | this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 9 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 10 | קָנִ֙יתִי֙ | H7069 | that I have bought | to erect, i.e., create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 13 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 14 | לֶֽאֱלִימֶ֔לֶךְ | H458 | all that was Elimelech's | elimelek, an israelite |
| 15 | וְאֵ֛ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 17 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 18 | לְכִלְי֖וֹן | H3630 | and all that was Chilion's | kiljon, an israelite |
| 19 | וּמַחְל֑וֹן | H4248 | and Mahlon's | machlon, an israelite |
| 20 | מִיַּ֖ד | H3027 | of the hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 21 | נָֽעֳמִֽי׃ | H5281 | of Naomi | noomi, an israelitess |
Verse Context
Ruth 4:8said Therefore the kinsman unto Boaz Buy it for thee So he drew off...
Ruth 4:9 (current)said And Boaz unto the elders and unto all the people Ye are witnesses this day that I have bought all that was Elimelech's and all that was Chilion's and Mahlon's of the hand of Naomi
Ruth 4:10 Moreover Ruth the Moabitess the wife of Mahlon...