Hebrew Interlinear
Psalms 78:26 Interlinear
“to blow He caused an east wind in the heaven he brought in and by his power the south wind”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יַסַּ֣ע | H5265 | to blow | properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e., start on a journey |
| 2 | קָ֭דִים | H6921 | He caused an east wind | the fore or front part; hence (by orientation) the east (often adverbially, eastward, for brevity the east wind) |
| 3 | בַּשָּׁמָ֑יִם | H8064 | in the heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 4 | וַיְנַהֵ֖ג | H5090 | he brought in | to drive forth (a person, an animal or chariot), also (from the panting induced by effort), to sigh |
| 5 | בְּעֻזּ֣וֹ | H5797 | and by his power | strength in various applications (force, security, majesty, praise) |
| 6 | תֵימָֽן׃ | H8486 | the south wind | the south (as being on the right hand of a person facing the east) |
Verse Context
Psalms 78:25food angels did eat Man them meat he sent...
Psalms 78:26 (current)to blow He caused an east wind in the heaven he brought in and by his power the south wind
Psalms 78:27He rained also upon them as dust flesh like as the sand of the sea...