Hebrew Interlinear
Psalms 71:15 Interlinear
“My mouth shall shew forth thy righteousness all the day and thy salvation for I know not the numbers”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | פִּ֤י׀ | H6310 | My mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 2 | יְסַפֵּ֬ר | H5608 | shall shew forth | properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra |
| 3 | צִדְקָתֶ֗ךָ | H6666 | thy righteousness | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 4 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 5 | הַיּ֥וֹם | H3117 | all the day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 6 | תְּשׁוּעָתֶ֑ךָ | H8668 | and thy salvation | rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual) |
| 7 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 8 | לֹ֖א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 9 | יָדַ֣עְתִּי | H3045 | for I know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 10 | סְפֹרֽוֹת׃ | H5615 | not the numbers | a numeration |
Verse Context
Psalms 71:14 continually But I will hope and more ...
Psalms 71:15 (current)My mouth shall shew forth thy righteousness all the day and thy salvation for I know not the numbers
Psalms 71:16I will go in the strength of the Lord GOD I will make mention of thy righteousness...