Hebrew Interlinear
Psalms 48:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 48:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Mark ye well her bulwarks consider her palaces that ye may tell it to the generation following”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | שִׁ֤יתוּ | H7896 | Mark | to place (in a very wide application) |
| 2 | לִבְּכֶ֨ם׀ | H3820 | ye well | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 3 | לְֽחֵילָ֗ה | H2430 | her bulwarks | an intrenchment |
| 4 | פַּסְּג֥וּ | H6448 | consider | to cut up, i.e., (figuratively) contemplate |
| 5 | אַרְמְנוֹתֶ֑יהָ | H759 | her palaces | a citadel (from its height) |
| 6 | לְמַ֥עַן | H4616 | properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that | |
| 7 | תְּ֝סַפְּר֗וּ | H5608 | that ye may tell | properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra |
| 8 | לְד֣וֹר | H1755 | it to the generation | properly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling |
| 9 | אַחֲרֽוֹן׃ | H314 | following | hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western |
Verse Context
Psalms 48:12Walk about Zion and go round about her tell the towers...
Psalms 48:13 (current)Mark ye well her bulwarks consider her palaces that ye may tell it to the generation following
Psalms 48:14 For this God For this God for ever and ever...