Hebrew Interlinear
Psalms 45:5 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 45:5, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Thine arrows are sharp whereby the people fall in the heart enemies of the king's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | חִצֶּ֗יךָ | H2671 | Thine arrows | properly, a piercer, i.e., an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of god) thunder-bolt; the shaft of a spear |
| 2 | שְׁנ֫וּנִ֥ים | H8150 | are sharp | to point (transitive or intransitive); intensively, to pierce; figuratively, to inculcate |
| 3 | עַ֭מִּים | H5971 | whereby the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 4 | תַּחְתֶּ֣יךָ | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 5 | יִפְּל֑וּ | H5307 | fall | to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) |
| 6 | בְּ֝לֵ֗ב | H3820 | in the heart | the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything |
| 7 | אוֹיְבֵ֥י | H341 | enemies | hating; an adversary |
| 8 | הַמֶּֽלֶךְ׃ | H4428 | of the king's | a king |
Verse Context
Psalms 45:4And in thy majesty prosperously ride because of truth...
Psalms 45:5 (current)Thine arrows are sharp whereby the people fall in the heart enemies of the king's
Psalms 45:6Thy throne O God is for ever and ever sceptre is a right...