Hebrew Interlinear
Psalms 38:21 Interlinear
“ Forsake me not O LORD O my God be not far ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 2 | תַּֽעַזְבֵ֥נִי | H5800 | Forsake | to loosen, i.e., relinquish, permit, etc |
| 3 | יְהוָ֑ה | H3068 | me not O LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 4 | אֱ֝לֹהַ֗י | H430 | O my God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 5 | אַל | H408 | not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing | |
| 6 | תִּרְחַ֥ק | H7368 | be not far | to widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation) |
| 7 | מִמֶּֽנִּי׃ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses |
Verse Context
Psalms 38:20They also that render evil for good are mine adversaries ...
Psalms 38:21 (current) Forsake me not O LORD O my God be not far
Psalms 38:22Make haste to help me O Lord my salvation...