Hebrew Interlinear

Psalms 38:21 Interlinear

Forsake me not O LORD O my God be not far

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
2תַּֽעַזְבֵ֥נִיH5800Forsaketo loosen, i.e., relinquish, permit, etc
3יְהוָ֑הH3068me not O LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
4אֱ֝לֹהַ֗יH430O my Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
5אַלH408not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
6תִּרְחַ֥קH7368be not farto widen (in any direction), i.e., (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation)
7מִמֶּֽנִּי׃H4480properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses

Verse Context

Continue Your Study