Hebrew Interlinear
Psalms 135:21 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 135:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Blessed be the LORD out of Zion which dwelleth at Jerusalem Praise ye the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | בָּ֘ר֤וּךְ | H1288 | Blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | יְהוָ֨ה׀ | H3068 | be the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 3 | מִצִּיּ֗וֹן | H6726 | out of Zion | tsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem |
| 4 | שֹׁ֘כֵ֤ן | H7931 | which dwelleth | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 5 | יְֽרוּשָׁלִָ֗ם | H3389 | at Jerusalem | jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine |
| 6 | הַֽלְלוּ | H1984 | Praise | to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causativ |
| 7 | יָֽהּ׃ | H3050 | ye the LORD | jah, the sacred name |
Geographic Context
Verse Context
Psalms 135:20O house of Levi Bless the LORD ye that fear...
Psalms 135:21 (current)Blessed be the LORD out of Zion which dwelleth at Jerusalem Praise ye the LORD