Hebrew Interlinear

Psalms 119:72 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Psalms 119:72, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

is better The law of thy mouth unto me than thousands of gold and silver

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1טֽוֹבH2896is bettergood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
2לִ֥יH0
3תֽוֹרַתH8451The lawa precept or statute, especially the decalogue or pentateuch
4פִּ֑יךָH6310of thy mouththe mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos
5מֵ֝אַלְפֵ֗יH505unto me than thousandshence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand
6זָהָ֥בH2091of goldgold, figuratively, something gold-colored (i.e., yellow), as oil, a clear sky
7וָכָֽסֶף׃H3701and silversilver (from its pale color); by implication, money

Verse Context

Continue Your Study