Hebrew Interlinear
Psalms 109:25 Interlinear
“ I became also a reproach unto them when they looked upon me they shaked their heads”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַאֲנִ֤י׀ | H589 | i | |
| 2 | הָיִ֣יתִי | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 3 | חֶרְפָּ֣ה | H2781 | I became also a reproach | contumely, disgrace, the pudenda |
| 4 | לָהֶ֑ם | H1992 | they (only used when emphatic) | |
| 5 | יִ֝רְא֗וּנִי | H7200 | unto them when they looked | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 6 | יְנִיע֥וּן | H5128 | upon me they shaked | to waver, in a great variety of applications, literally and figuratively (as subjoined) |
| 7 | רֹאשָֽׁם׃ | H7218 | their heads | the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.) |
Verse Context
Psalms 109:24My knees are weak through fasting and my flesh faileth of fatness...
Psalms 109:25 (current) I became also a reproach unto them when they looked upon me they shaked their heads
Psalms 109:26Help me O LORD my God O save me according to thy mercy...