Hebrew Interlinear
Psalms 109:18 Interlinear
“As he clothed himself with cursing like as with his garment so let it come like water into his bowels and like oil into his bones”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּלְבַּ֥שׁ | H3847 | As he clothed | properly, wrap around, i.e., (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively |
| 2 | קְלָלָ֗ה | H7045 | himself with cursing | vilification |
| 3 | כְּמַ֫דּ֥וֹ | H4055 | like as with his garment | properly, extent, i.e., height; also a measure; by implication, a vesture (as measured); also a carpet |
| 4 | וַתָּבֹ֣א | H935 | so let it come | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 5 | כַמַּ֣יִם | H4325 | like water | water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen |
| 6 | בְּקִרְבּ֑וֹ | H7130 | into his bowels | properly, the nearest part, i.e., the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition) |
| 7 | וְ֝כַשֶּׁ֗מֶן | H8081 | and like oil | grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness |
| 8 | בְּעַצְמוֹתָֽיו׃ | H6106 | into his bones | a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame |
Verse Context
Psalms 109:17As he loved cursing so let it come unto him as he delighted not in blessing...
Psalms 109:18 (current)As he clothed himself with cursing like as with his garment so let it come like water into his bowels and like oil into his bones
Psalms 109:19 Let it be unto him as the garment which covereth him and for a girdle continually...