Hebrew Interlinear
Proverbs 11:25 Interlinear
“soul The liberal shall be made fat and he that watereth shall be watered”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | נֶֽפֶשׁ | H5315 | soul | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 2 | בְּרָכָ֥ה | H1293 | The liberal | benediction; by implication prosperity |
| 3 | תְדֻשָּׁ֑ן | H1878 | shall be made fat | to be fat; transitively, to fatten (or regard as fat); specifically to anoint; figuratively, to satisfy; to remove (fat) ashes (of sacrifices) |
| 4 | וּ֝מַרְוֶ֗ה | H7301 | and he that watereth | to slake the thirst (occasionally of other appetites) |
| 5 | גַּם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 6 | ה֥וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 7 | יוֹרֶֽא׃ | H3384 | shall be watered | properly, to flow as water (i.e., to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e., to shoot); figuratively, to point out (as if by |
Verse Context
Proverbs 11:24There is that scattereth and yet increaseth and there is that withholdeth more than is meet...
Proverbs 11:25 (current)soul The liberal shall be made fat and he that watereth shall be watered
Proverbs 11:26He that withholdeth corn shall curse the people him but blessing shall be upon the head...