Hebrew Interlinear

Obadiah 1:21 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Obadiah 1:21, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

shall come up And saviours on mount Zion to judge on mount of Esau shall be the LORD'S and the kingdom

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְעָל֤וּH5927shall come upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
2מֽוֹשִׁעִים֙H3467And savioursproperly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
3הַ֣רH2022on mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
4צִיּ֔וֹןH6726Ziontsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem
5לִשְׁפֹּ֖טH8199to judgeto judge, i.e., pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literal
6אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
7הַ֣רH2022on mounta mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
8עֵשָׂ֑וH6215of Esauesav, a son of isaac, including his posterity
9וְהָיְתָ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
10לַֽיהוָ֖הH3068shall be the LORD'S(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
11הַמְּלוּכָֽה׃H4410and the kingdomsomething ruled, i.e., a realm

Geographic Context

Verse Context

Obadiah 1:20And the captivity of this host of the children of Israel ...
Obadiah 1:21 (current)shall come up And saviours on mount Zion to judge on mount of Esau shall be the LORD'S and the kingdom

Continue Your Study