Hebrew Interlinear
Numbers 9:10 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Numbers 9:10, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“Speak unto the children of Israel saying If any If any shall be unclean by reason of a dead body or be in a journey afar off of you or of your posterity yet he shall keep the passover unto the LORD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | דַּבֵּ֛ר | H1696 | Speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 2 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | בְּנֵ֥י | H1121 | unto the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 4 | יִשְׂרָאֵ֖ל | H3478 | of Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | לֵאמֹ֑ר | H559 | saying | to say (used with great latitude) |
| 6 | אִ֣ישׁ | H376 | If any | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 7 | אִ֣ישׁ | H376 | If any | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 8 | כִּי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 9 | יִהְיֶֽה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 10 | טָמֵ֣א׀ | H2931 | shall be unclean | foul in a religious sense |
| 11 | לָנֶ֡פֶשׁ | H5315 | by reason of a dead body | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 12 | אוֹ֩ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 13 | בְדֶ֨רֶךְ | H1870 | or be in a journey | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 14 | רְחֹקָ֜הׄ | H7350 | afar off | remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) |
| 15 | לָכֶ֗ם | H0 | ||
| 16 | א֚וֹ | H176 | desire (and so probably in proverbs 31:4); hence (by way of alternative) or, also if | |
| 17 | לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | H1755 | of you or of your posterity | properly, a revolution of time, i.e., an age or generation; also a dwelling |
| 18 | וְעָ֥שָׂה | H6213 | yet he shall keep | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 19 | פֶ֖סַח | H6453 | the passover | a pretermission, i.e., exemption; used only techically of the jewish passover (the festival or the victim) |
| 20 | לַֽיהוָֽה׃ | H3068 | unto the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
Verse Context
Numbers 9:9spake And the LORD unto Moses saying...
Numbers 9:10 (current)Speak unto the children of Israel saying If any If any shall be unclean by reason of a dead body or be in a journey afar off of you or of your posterity yet he shall keep the passover unto the LORD
Numbers 9:11month of the second The fourteenth day ...